Sức mạnh của ngôn ngữ nằm trong tay người biết sử dụng chúng, đó là chìa khóa vạn năng mở ra kho tàng tri thức nhân loại, và nắm bắt cơ hội mới, hãy để chúng tôi cùng song hành trên con đường thành công của Quý Khách.
 CEO of Focus Asia Services of Translation and Interpreting

  • Home
  • Phiên dịch tại Cao Hùng Đài Loan cho công ty thực phẩm Holafood

Phiên dịch tại Cao Hùng Đài Loan cho công ty thực phẩm Holafood

Phiên dịch tại Đài Loan, phiên dịch tại Cao Hùng

PHIÊN DỊCH TẠI ĐÀI LOAN, PHIÊN DỊCH TẠI CAO HÙNG

Phiên dịch tiếng Trung Việt tại  Cao Hùng Đài Loan cho công ty cổ phần thương mại và công nghệ thực phẩm Hoàng Lâm

Kinco là một công ty sản xuất thiết bị làm lạnh / xuất khẩu tại Cao Hùng Đài Loan. Công ty được thành lập vào năm 1978 và hiện tại là một trong những công ty hàng đầu trong lĩnh vực này ở Đài Loan bởi uy tín và chất lượng sản phẩm. Kinco đã  không ngừng tối ưu hóa và cái tiến các nguyên vật liệu để nâng cao chất lượng trong sản xuất nhằm cho ra đời những sản phẩm hoàn chỉnh nhất. Thị trường nước ngoài hiện tại của công ty chủ yếu là Mỹ, Úc, New Zealand, Châu ÚC, Philippines, Việt Nam, Singapore, Indonesia, Hong Kong và Malaysia. Hiện tại,  công ty đang chú trọng phát triển thêm các thị trường mới nhằm thúc đẩy các sản phẩm tiếp cận nhiều hơn với khách hàng.

Trong 02 ngày 18 và 19 phiên dịch tiếng Trung chuyên ngành của Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á đã thực hiện phiên dịch giữa các kỹ sư của công ty Công ty CP Thương Mại và Công nghệ thực phẩm Hoàng Lâm và Công ty Trách nhiệm hữu hạn thiết bị đông lạnh KINCO có trụ sở tại Số.250,  Đường 6, Phố Wen Hua , Ta She Hsiang, Kaohsiung Cao Hùng, Đài Loan.

Đối với chuyên ngành thiết bị đông lạnh chỉ được hiểu đơn thuần dùng hai chất bán dẫn: một chất bán dẫn có tính dẫn điện là điện tử (-) và một chất bán dẫn có tính dẫn điện là lỗ trống (+), chúng được nối với nhau bằng thanh đồng (hình 2-1), chúng tạo thành cặp nhiệt điện. Nếu cho dòng điện đi từ tấm bán dẫn (-) sang tấm bán dẫn (+) thì đầu nối giữa hai tấm bán dẫn hấp thụ nhiệt (lạnh đi), còn đầu kia toả nhiệt. Lượng nhiệt mà đầu lạnh hấp thụ được. Tuy nhiên đẻ sản phẩm hoàn thiện chắt lượng của các dàn bay hơi,quạt dàn bay hơi, dàn ngưng, lốc máy, đường môi chất lỏng.. phải được gia công theo công nghệ cao và là bí quyết của mỗi công ty sản xuất các thiết bị đông lạnh.

Với việc phiên dịch tiếng Trung thành công cho các buổi làm việc của chuyên gia gữa công ty Trách nhiệm hữu hạn thiết bị đông lạnh KINCO và công ty Holafoods Việt Nam. Phiên dịch của công ty Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á đã được tuyển chọn kỹ lưỡng không những am hiểu sâu sắc chuyên ngành điện lạnh mà còn am hiểu tinh thông văn hóa tại Đài Loan giúp cho chuyên gia kỹ thuật hai công ty làm việc trong không khí hiểu biết, ấm cúng qua đó xóa bỏ được những rào cản ngôn ngữ và địa lý giữa hai quốc gia.

Một số hình ảnh phiên dịch tại cao hùng đài loan
Một số hình ảnh phiên dịch tại Cao Hùng Đài Loan

翻譯的中越文在高雄台灣公司為貿易和食品技術晃林

Kinco是在台灣高雄一家製造公司冷水機/出口商。

該公司成立於1978年,目前是全球領先的公司在這一領域在台灣以信譽和產品品質之一。Kinco不斷優化改進材料,提高產品的質量,以便提供最齊全的產品。目前海外市場主要是美國公司,澳洲,新西蘭,澳大利亞,菲律賓,越南,新加坡,印尼,香港和馬來西亞。目前,公司正專注於開發更多的新市場,以促進產品的客戶更容易獲得。

在02天18和19日公司的翻譯專業中文翻譯和口譯亞洲已經做了公司Cp貿易和技術晃林食品有限公司的工程師之間的翻譯器凍結KINCO有限的設備設在.台灣高雄縣,大社鄉,文華路,6巷,250號。

冷凍專門的設備是為了簡單地使用兩個半導體:半導體電子傳導性( – )和一個半導體的導電性通孔(+),我們由銅條(圖2-1)被連接時,它們形成的熱電偶。如果從半導體晶片上的電流( – )到半導體晶片(+),兩個半導體晶片之間的連接器中吸收熱量(冷卻),而另一端是放熱的。被吸收的冷頭的熱量。但鋪設蒸發器,風扇,蒸發器,冷凝器,發動機缸體的加工質量,唇紋…必須在高科技加工液,是每個製造企業的秘密冷凍設備。

隨著成功的中文翻譯原始有限責任公司設備公司冷凍KINCO和Holafoods越南的專家會議。翻譯公司的筆譯和口譯亞洲都經過精心挑選,不僅專門製冷專業知識非常了解也了解台灣文化,幫助工作的兩家公司的專業技術人員在理解

的氛圍,從而消除了舒適的是兩國之間的語言障礙和地理。

以下一些照片中的口譯在台灣高雄

Quý khách có nhu cầu về phiên dịch tại Đài Loan xin liên hệ với Công ty dịch thuật và Phiên dịch Châu Á để biết thêm chi tiết

0/5 (0 Reviews)